デートの昔の言い方は「あいびき」だけ?日本由来・フランス由来の言い方も徹底解説

このページにはプロモーションが含まれています
デートの昔の言い方は「あいびき」だけ?日本由来・フランス由来の言い方も徹底解説

「デート」の昔の言い方を知っていますか?

実は、デートは昔、別の言い方で呼ばれていたのです。

この記事では、「デート」の昔の言い方・古風な呼び方について紹介します。

この記事でわかること
  • デートの昔の言い方(あいびき・密会・忍び逢い・逢瀬・ランデブー)
  • 「あいびき」から「デート」に変わったのはいつ?
  • 「あいびき・密会・忍び逢い・逢瀬・ランデブー」は死語なのか?

記事を読むことで、デートの昔の言い方・歴史がわかりますよ。

もうチェックした?

目次

デートの昔の言い方は「あいびき」「密会」「忍び逢い」「逢瀬」「ランデブー」

デートの昔の言い方には

  • あいびき
  • 密会
  • 忍び逢い
  • 逢瀬(おうせ)
  • ランデブー

などがあります。

これらの言葉について、詳しく見ていきましょう。

日本語由来の4つの言い方

あいびき

「あいびき」は最も一般的なデートの言い方で、「逢引」や「媾曳」とも書かれました。

これは、男女がひそかに会うこと。特に、家族や周囲の目を避けて密かに会うことを指します。

密会

「密会」は、愛し合う男女に限らず、ひそかに会合を持つ意味でも使われていました。

秘密裏に行われる会合全般を指す言葉であり、ロマンチックな意味合いに限定されない広い範囲で使用されました。

忍び逢い

「忍び逢い」は、近代の文学作品などでよく使われた古めかしい言い方です。

男女が密かに会うことを意味し、特に許されない恋愛や不倫などの文脈で使われることが多かったです。

逢瀬(おうせ)

「逢瀬」は、愛し合う男女が密かに会うことを意味します。

この言葉も文学的な文脈で多く使用され、ロマンチックな響きを持つ言葉です。

昭和には「ランデブー」という言い方も流行った

昭和時代には、フランス語由来の「ランデブー」という言葉も流行りました。

この言葉はハイカラでおしゃれな印象を与えましたが、大衆的な用語とはならず、次第に使われなくなりました。

大衆的な用語として定着しませんでしたが、その響きには一時的に多くの人々が魅了されました。

昔の言い方「あいびき」から「デート」に変わったのはいつ?

日本では、1950年代後半から「デート」という言葉が使われ始め、1960年代初頭には、日常語としてほぼ定着しました。

「あいびき」という旧来の日本語が「人目を忍んで会う」というニュアンスを伴うのに対し、「デート」という言葉には明るく開放的な響きがあり、当時の若い人たちに好まれました。

デートという言葉は、当時の日本の若者文化を象徴するものであり、アメリカの影響を強く受けた時期でもあります。

デートの昔の言い方「あいびき」「密会」「忍び逢い」「逢瀬」「ランデブー」は死語?

これらの言葉は、現在でも使われており、死語にはなっていません。

その証拠に、X(旧Twitter)で検索してみたらわかるのですが、

「あいびき」「密会」「忍び逢い」「逢瀬」「ランデブー」といった言葉を検索すると、どれも数時間単位でヒットします。

また、これらの言葉は、小説や映画などの表現でも使用されることが多く、テキストコミュニケーションでも依然として使われています。

これらの言葉は、特にロマンチックな場面や歴史的な文脈で効果的に使用されています。

まとめ:デートの昔の言い方は「あいびき」「密会」「忍び逢い」「逢瀬」「ランデブー」

デートの昔の言い方について解説しました。

  • デートの昔の言い方は「あいびき(逢引・媾曳)」「密会」「忍び逢い」「逢瀬」「ランデブー」
  • デートという言葉は、1950年代後半から使われ始め、1960年代初頭には定着した
  • どの言い方も、今でも使われており、死語とはいえない

デートの昔の言い方は、「あいびき(逢引・媾曳)」「密会」「忍び逢い」「逢瀬」「ランデブー」でした。

日本由来の言い方は、どこか背徳感があるニュアンスが含まれていて、アダルティですね。。。

当ブログでは、いろいろな「昔の言い方」を紹介・解説しています。

その他の昔の言葉を知りたい方は、

こちらの昔の言い方一覧をご覧ください↓

もうチェックした?

よかったらシェアしてね!
  • URLをコピーしました!
  • URLをコピーしました!
目次